Typos, tricks and misprints [View all]

Why is English spelling so weird and unpredictable? Dont blame the mix of languages; look to quirks of timing and technology
https://aeon.co/essays/why-is-the-english-spelling-system-so-weird-and-inconsistent
The title page of Thomas Blounts Glossographia, 1661 edition. Courtesy the National Library of Scotland

English spelling is ridiculous.
Sew and
new dont rhyme.
Kernel and
colonel do. When you see an
ough, you might need to read it out as aw (thought), ow (drought), uff (tough), off (cough), oo (through), or oh (though). The
ea vowel is usually pronounced ee (
weak,
please,
seal,
beam) but can also be eh (
bread,
head,
wealth,
feather). Those two options cover most of it except for a handful of cases, where its ay (
break,
steak,
great). Oh wait, one more
theres
earth. No wait, theres also
heart. The English spelling system, if you can even call it a system, is full of this kind of thing. Yet not only do most people raised with English learn to read and write it; millions of people who werent raised with English learn to use it too, to a very high level of accuracy.
Admittedly, for a non-native speaker, such mastery usually involves a great deal of confusion and frustration. Part of the problem is that English spelling looks deceptively similar to other languages that use the same alphabet but in a much more consistent way. You can spend an afternoon familiarising yourself with the pronunciation rules of Italian, Spanish, German, Swedish, Hungarian, Lithuanian, Polish and many others, and credibly read out a text in that language, even if you dont understand it. Your pronunciation might be terrible, and the pace, stress and rhythm would be completely off, and no one would mistake you for a native speaker but you could do it. Even French, notorious for the spelling challenges it presents learners, is consistent enough to meet the bar. There are lots of silent letters, but theyre in predictable places. French has plenty of rules, and exceptions to those rules, but they can all be listed on a reasonable number of pages.
English is in a
different league of complexity. The most comprehensive
description of its spelling the
Dictionary of the British English Spelling System by Greg Brooks (2015) runs to more than 450 pages as it enumerates all the ways particular sounds can be represented by letters or combinations of letters, and all the ways particular letters or letter combinations can be read out as sounds.
From the early Middle Ages, various European languages adopted and adapted the Latin alphabet. So why did English end up with a far more inconsistent orthography than any other? The basic outline of the messy history of English is widely known: the Anglo-Saxon tribes bringing Old English in the 5th century, the Viking invasions beginning in the 8th century adding Old Norse to the mix, followed by the Norman Conquest of the 11th century and the French linguistic takeover. The moving and mixing of populations, the growth of London and the merchant class in the 13th and 14th centuries. The contact with the Continent and the balance among Germanic, Romance and Celtic cultural forces. No language Academy was established, no authority for oversight or intervention in the direction of the written form. English travelled and wandered and haphazardly tied pieces together. As the blogger James Nicoll put it in 1990, English pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
Plus ça change. The opening pages of The Lytille Childrenes Lytil Boke, an instructional book of table manners dating from around 1480 and written in Middle English. Amongst other directives, children are told Bulle not as a bene were in thi throote (Dont burp as if you had a bean in your throat) and Pyke notte thyne errys nothyr thy nostrellys(Dont pick your ears or nose). Courtesy the Trustees of the British Libray
snip